C’était mieux avant!

Si « voyager loin ménage sa monture », celle-ci, c’est-à-dire la carcasse que l’on traine, a parfois des difficultés à suivre: nous récupérons moins vite des longs voyages en bus, des nuits de transport…
Dans les échanges d’apprentissage birman-français, nos hôtes retiennent visiblement mieux le vocabulaire. A croire qu’il faudrait que nous apprenions le lundi pour retenir le vendredi, de façon à faire appel à la mémoire à long terme.

Ils y prennent visiblement du plaisir, et ne nous en tiennent pas rigueur.
De fait, dans les échanges en anglais, le discours est plus facile, on pioche dans des souvenirs plus anciens qui reviennent assez facilement (même si notre niveau reste faible!).

Faut dire que les anglophones se font aussi répéter les réponses de leurs interlocuteurs, dont la prononciation est particulière (dans le sens où elle ne correspond pas à ce que l’on attend, mais aussi parce que chacun a la sienne propre, ou alors c’est du au betel qu’ils mâchent  connsciencieusement).
Par contre, nous avons été assez surpris qu’un habitant de Bagan nous dise que c’est mieux maintenant en Myanmar, que le gouvernement est « moins dur », et que pour sa famille c’est mieux, car ils sont pauvres… C’était au bord de la route, alors que nous consultions notre carte (nous avons loué des vélos pour les 20 ou 25 km de route ou piste qui serpente parmi
les pagodes, temples etc. de Pagan).
Il est vrai que le tourisme semble se développer assez vite, et pas  seulement celui des tour operators. Pas étonnant dans un tel site!

Pagodes et temples le soir à Bagan

Pagodes et temples le soir à Bagan

Laisser une réponse

Tout droits réservés © 2008 Design de StyleShout et Clazh traduit par WordPress tuto